辞書にも載っている「泡立て器」の一般的な呼び方は、 whisk です。 /wɪsk/ と発音します。 ”whisk” には名詞の「泡立て器」以外に動詞の意味もあって、 to mix liquid, eggs etc very quickly so that air is mixed in, using a fork or a whisk ( ロングマン現代英英辞典 ) つまり「泡立てる」ですね。 ちょっと間違えやすいのが、”whisk” に “er” をつけて “whisker” としてしまうと
泡立て器 別名- はい、ピーターと言います 特に洋食、パティシエなど料理の世界では 泡立て器とは言わずにピーターと言います 要するに泡立て器は日本語 ピーターは、フランス語なのです http//garittocom/product/index/泡立て器 (あわたてき、あわだてき)は、食材を泡立てたり混ぜ合わせるときに用いる 調理器具 である。 ホイッパー や ビーター ともいう。 卵白 を泡立てて メレンゲ を作ったり、 クリーム を泡立ててホイップクリームを作るなど、 調理 に使われる。 また、 小麦粉 を水や 溶き卵 に混ぜ込む際などの攪拌にも使われる。 手で握って使う物、手動でクランクを
泡立て器 別名のギャラリー
各画像をクリックすると、ダウンロードまたは拡大表示できます
![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ||
![]() | ![]() | |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | ![]() |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ||
![]() | ![]() | |
![]() | ||
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
「泡立て器 別名」の画像ギャラリー、詳細は各画像をクリックしてください。
![]() | ||
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
泡立て器 「泡立て器」 は 🔊 Play whisk になります。 🔊 Play I stirred eggs with a whisk 私は泡立て器でたまごをかき混ぜた 🔊 Play I frothed up the fresh cream with a whisk 泡立て器で生クリームを泡立てた 冷蔵庫 「冷蔵庫」 は 🔊 Play refrigerator, 🔊 Play fridge になります。 皮むき器 / ピーラー peeler (底が深めの)鍋 pot 圧力鍋 pressure cooker 炊飯器 rice cooker コンロ stove フライ返し、へら spatula / turner / flipper / fish slide トング tongs 泡立て器 whisk / egg beater / mixer 中華鍋 wok / Chinese frying pan
Incoming Term: 泡立て器 別名,


















































































No comments:
Post a Comment